Articolo
Abstract

With a focus on the paradigm of foreignness and its relevance in Tabori’s works and thought, the essay explores its presence in both essays and plays. The otherness of the Fremdling, which Tabori celebrates in his Büchner-Preisrede (1992), is for the artist a site of unconquerable authenticity. Similarly, the fertile linguistic difference of a writer with no mother language or Muttersprache offers him the foundational strategy necessary to avoid the danger of identity and therefore remain in full control of his freedom.